
De novela da Globo a gente espera tudo. Toda vez que vai estrear uma - principalmente das oito - a gente já fica com aquele pressentimento de que vem bomba por aí, a salvo, alguns temas sociais como exquizofrenia - como é o caso. Se não tiver macumba, tem espiritismo, se não tiver idolatria, tem misticismo..até um tal de um "pen-drive" que levava o povo pra "terra do nunca" - me poupe!...Isso quando eles não colocam um evangélico corrupto, fanático, doente mental.
Aí vem "Caminho da Índias" - logo de onde! Uma terra que têm mais deuses do que gente (e olha que tem muita gente viu..) e mesmo com esse "CÉU" de deuses é um dos países de maiores desigualdades sociais; prostituição infantil; fome e miséria no mundo.Esse caminho eu não quero nem de graça. Nem em televisão aberta depois do jantar. Nem com aquele casal simpático que são a Juliana Paes e o Rodrigo Lombardi. Nem com aquele som maravilhoso e embalado da música de abertura...e por falar dessa música - a pedido de algumas pessoas - vou divulgar a tradução daquela musiquinha que eu pensava até que era daqui mesmo, da Bahia na voz da Gorete Menezes, mas não é. É da India mesmo.
Confira a letra e tradução da música da abertura de “Caminho das Índias”
“Beedi Jalaile” (Hindi)
Naa ghilaaf
Naa lihaaf
Naa ghilaaf
Naa lihaaf
Thandi hawa bhi khilaaf Sasuri
Naa ghilaaf
Naa lihaaf
Thandi hawa bhi khilaaf Sasuri
Itni sardi hai kisi ka lihaaf lei lay
Jaa padosi ke chulhe se aag lei lay
Jaa padosi ke chulhe se aag lei lay
Beedi jalai lay
Jigar se piya
Jigar maa badi aag hai
Beedi jalai lay
Jigar se piya
Jigar maa badi aag hai
Dhuan naa nikaari o lab se piya
Ah ha
Dhuan naa nikaari o lab se piya
Je duniya badi jhaag hai
Beedi jalai lay
Jigar se piya
Jigar maa badi jhaag hai
Naa ghilaaf
Naa lihaaf
Thandi hawa bhi khilaaf Sasuri
Itni sardi hai kisi ka lihaaf lei lay
Jaa padosi ke chulhe se aag lei lay
Jaa padosi ke chulhe se aag lei lay
Naa kasoor
Naa fatoor
Naa kasoor
Naa fatoor
Bina juram ke hujoor
Marr gayi
Ho marr gayi
Bek din dupahari bulai liyo re
Baandh ghungru kacehri lagai liyo re
Bulai liyo re Bulai liyo re Dupahari
Lagai liyo re
Lagai liyo re
Kacehri
Angethi chadahi le
Jigar se piya
Jigar maa badi aag hai
Beedi jalai lay
Jigar se piya
Jigar maa badi aag hai
Na toh chakkua ki dhaar
Na daraati na kataar
Na toh chaa-kua ki dhaar
Na daraati na kataar
Aisa kaate ke daat ka nisaan chod de
Je kataai to koi bhi kisaan chod de
O aise jaalim ka chod de makaan chod dee billo
Jaalim ka chod de
makaan chod de Aise jaalim ka
O aise jaalim ka Aise jaalim ka
chod de makaan chod de
Na bulaya
Na bataya
Na bulaya
Na bataya
Mhane neend se jagaya hai re
Aisa chaukail haath mein naseeb aa gaya
Woh elaichi khilai ke kareeb aa gaya
Koyla jalai le
Jigar se piya
Jigar maa aag hai
Itni sardi hai kisi ka lihaaf lei lay
O Jaa padosi
O Jaa padosi
O Jaa Padosi
O Jaa padosi ke chulhe se aag lei lay
Agora vem a desgraça ( Desculpa a palavra, mas eu tô muito chateada):)
Sem cobertores
Sem lençóis
Sem cobertores
Sem lençóis
E este vento frio vem ao meu encontro
Sem cobertores
Sem lençóis
E este vento frio vem ao meu encontro
Está tão frio, pegue o lençol de alguém
Vá pegar um pouco do fogo do forno do vizinho (traição?)
Vá pegar um pouco do fogo do forno do vizinho
Acenda seu cigarro
No meu coração
Como se houvesse um fogo ardendo
Acenda seu cigarro
No meu coração
Como se houvesse um fogo ardendo
Não deixe a fumaça sair de seus lábios, amor
Ah, ha
Não deixe a fumaça sair de seus lábios, amor
Porque este mundo já está todo bagunçado ( que adianta ser certo?)
Acenda seu cigarro
No meu coração
Como se houvesse um fogo ardendo
Sem cobertores
Sem lençóis
E este vento frio vem ao meu encontro
Está tão frio, pegue o lençol de alguém
Vá pegar um pouco do fogo do forno do vizinho
Vá pegar um pouco do fogo do forno do vizinho
Sem culpa
Sem provas
Sem culpa
Sem provas
Sem cometer crime algum
Fui sentenciado à morte (o diabo, sem crime algum? Deus é injusto?)
Fui sentenciado à morte
Algum dia, me chame de tarde
Leve-me ao julgamento, me amarre à coleira
Me chame
Me chame
De tarde
Algum dia
Algum dia
Condene-me (repetir o ato que Deus reprovou - ironia)
Acenda seu forno
No meu coração
Como se houvesse um fogo ardendo
Acenda seu cigarro
No meu coração
Como se houvesse um fogo ardendo
Nem mesmo a ponta de uma faca
Nem a adaga se compara
Nem mesmo a ponta de uma faca
Nem a adaga se compara
Ela me mordeu de tal maneira que deixou marcas (Eva comeu a fruta)
Um agricultor pararia de colher (joio no meio do trigo Mt 13.22)
Oh, como você pode gostar de um bruto como eu? (Lúcifer)
Oh, querida
Você ficaria com um bruto assim?
Oh, minha amada
Você ficaria com um bruto assim?
Sem contar
Sem me chamar
Sem contar
Sem me chamar
Ele me acorda do sono profundo
De repente meu destino vem aos meus lençóis
E me alimenta com gengibre, vindo até mim
Acenda o carvão
No meu coração
Como se houvesse um fogo ardendo
Está tão frio, pegue o lençol de alguém
Ah, vá pegar
Ah, vá pegar
Vá vá pegar
Vá pegar um pouco do fogo do forno do vizinho
Queridos, aconteceu algo muito estranho na madrugada deste último domingo aqui no meu office-home enquanto eu digitava esta postagem, meu notebook ficou lento de uma hora pra outra e eu passei a madruga inteira postando, fui dormir 5:15 da manhã da segunda-feira, mas não consegui publicar a postagem e nem consegui salvá-la inteira, só até o final da tradução da musica.
Orei pedindo ao Senhor que não me permitisse esquecer de nada, porque eu digitiva, chorava, orava e Deus me revelava na hora o que significava certos trechos da música, pois eu não consegui encontrar nada além da tradução na internet. Foi lindo porque desde terça-feira eu lia a tradução e ficava tentando entender, mas quando cheguei da igreja domingo, me senti repelida a blogar sobre isso e não queria, ficava perguntando..como vou blogar só a tradução(que já é terrível)? Mas na hora que comecei a copiar a letra pra cá, Deus abriu meu entendimento na hora - Oh Glória! e foi aí que o ambiente pesou aqui...mas eu orava e escrevia, enquanto chovia muito lá fora.
Sou muito responsável e não colocaria aqui se não tivesse certeza de que recebi de Deus.
Primeiro que Beedi é uma expressão usada para se referir perincipalmente a um cigarro promário indiano, pesquise o nome no google e clique em imagem que vc vai encontrar muita porcaria.
Bem, no verso "vá pegar fogo no forno do vizinho" está óbvio a sugestão de uma traição, um adultério. No verso " sem provas, sem culpas, sem cometer crime algum, fui sentenciado à morte", será que o autor da música é foragido da justiça indiana? será que é um detento? Sim! mas não da Índia. É um foragido, ou melhor, banido dos céus e acusa Deus, nestes versos, de não ter provas, de tê-lo condenado injustamente, já que ele não cometeu nenhum crime. Pra ele REBELDIA não é crime.
No verso "ela me mordeu de tal maneira que deixou marcas", até parece que trata-se de um flerte mas, pasme, ele está falando de Eva quando mordeu a fruta, uma forma de dizer ela foi com muita sede ao pote, ela estava com vontade de pecar...misericórdia! Quando diz: "pode o agricultor parar de colher?" Vejam a passagem de Mateus 13.22 quando Jesus diz que um homem plantou o trigo e indo dormir veio o inimigo dele SEMEOU O JOIO NO MEIO DO TRIGO, é isso que ele diz colher - o pecado dentro da igreja - qual a coesão de uma coisa com a outra no verso? nenhuma! lembram da música Dalila da Ivete que não tem coesão, nem coerência? pois é...parece até serem escritas pelas mesmas penas...
Quando diz: "qualquer dia me chame de tarde, me amarre, me julgue, me condene", ele está instigando o homem(a) a reproduzir seu ato de rebedia, como se quisesse provocar a Quem o condenou, repetindo o ato e zombando - vamos, condene-me!
Que Deus te repreenda!!!!!!! Teu destino já está traçado - enganador das Nações!
Mas a mim, sinto muito, você não engana!
Queridos, agora voces entendem porque chorei e orei tanto quando recebi este entendimento. Além disso, senti um amor tão grande pelo nosso Jesus, pela verdade que sustenta Seu Reino. Verdade esta que muitos têm abnegado da fé por não conhecê-la. Voces sabiam que quando alguém vai ser iniciado no satanismo, ele passa 9 meses só desaprendendo o que aprendeu sobre Deus, ex: Deus não é bom como o mundo pensa, Deus foi injusto com o diabo e o diabo é uma vítima...entre outras MENTIRAS - especialidade do ex-querubim.
Seria ótimo se na hora da novela, nos ajoelhássemos em nosso quarto e orássemos pelas crianças, famílias, igrejas e crentes, para que Deus entre com misericórdia, que de tanto assisirem, perderam a sensibilidade do sobrenatural, acham o culto um tédio e vão "apuço" à Igreja. Quem sabe não tem gente prestes a abrir mão de seus conjugues, famílias, e até ministério para MORDER ATÉ DEIXAR MARCAS A FRUTA DO TAL AGRICULTOR!
MISERICÓRDIA!
E quando passar o efeito do pecado e a pessoa cair na real, ela vai pensar como em um dos últimos versos da musica:
Sem contar
Sem me chamar
Sem contar
Sem me chamar
Ele me acorda do sono profundo
De repente meu destino vem aos meus lençóis
E me alimenta com gengibre, vindo até mim Sem contar
Gengibre é uma planta original da Ásia, pricipalmente da Índia, e de acordo com a fitoterapia chinesa, ela é ótima para curar ressaca - é mole?!E por falar em ressaca, o clipe da música cantada por uma dupla indiana (foto acima) é uma nojeira. Um monte de homem, tudo bêbado com garrafa de cachaça na mão, cigarro e de aparencia suja dançando e cantando, afff!!!!! Nada a ver com abertura "cultural" da novelinha global.
Terminei. Missão cumprida. E palmas pra verdade!Amo vocês, saibam disso!